японский писатель. Скептицизм, грусть, непознаваемые глубины человеческой души, бессилие добра в холодном и жестоком мире – в изящных по стилю рассказах-притчах, основанных на национальных преданиях («Ворота Расемон», 1915), психологических новеллах («Осень», 1920; «Холод», 1924), аллегорическом романе-сказке «В стране водяных» (1927), повестях-исповедях «Жизнь идиота», «Зубчатые колеса» (обе в 1927). Покончил собой в состоянии депрессии. В 1935 г. писателем и издателем Кикути Каном была учреждена премия им. Акутагавы Рюноскэ, которой ежегодно удостаиваются молодые японские литераторы. В 1940-1950-е гг. в Японии были изданы три полных собрания сочинений Акутагавы, постоянно выходят монографии и статьи, посвященные его творчеству.
Досье личности
АКУТАГАВА Рюноскэ
Имя латиницей: Riunoske Akutagava
Пол: мужской
Дата рождения: 01.03.1892
Место рождения: Токио, Япония
Дата смерти: 24.07.1927 Возраст (35)
Место смерти: Токио, Япония
Знак зодиака: Рыбы
По восточному: Дракон
Ключевые слова: литература, писатель, суицид.
Anno: 1915
Рюноскэ АКУТАГАВА
- Проза занимает место в литературе только благодаря содержащейся в ней поэзии.
- Человеческое, слишком человеческое – большей частью нечто животное.
- Человеческая жизнь похожа на коробку спичек. Обращаться с ней серьезно – смешно. Обращаться несерьезно – опасно.
- Судьба неизбежнее, чем случайность. «Судьба заключается в характере» – эти слова родились отнюдь не зря.
- Сильный человек не боится врагов, зато боится друзей.
- Сильный попирает мораль. Слабого мораль ласкает. Тот, кто мораль преследует, всегда стоит между сильным и слабым.
- Нет более мучительного наказания, чем не быть наказанным.
- Может быть, совесть источник морали. Но мораль никогда еще не была источником того, что по совести считают добром.
- Кто насмехается над другими, сам боится насмешек других.
- Брак полезен для успокоения чувственности. Для успокоения любви он бесполезен.
- Больше всего мы гордимся тем, чего у нас нет.
- Делать – не всегда трудно. Трудно желать. По крайней мере, желать то, что стоит делать.
- Опасные мысли - те, которые заставляют шевелить мозгами. развернуть
Рюноскэ АКУТАГАВА в фотографиях:
- АФОРИЗМЫ, ИСТОРИИ, АНЕКДОТЫ
- http://en.wikipedia.org
- Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2006
- В. И. Бородулин. Всемирный биографический энциклопедический словарь. - Москва, Большая Российская энциклопедия, 1998
- Большая советская энциклопедия. 3-е издание
- ХАНИ Сусуму
- ХАНСЁ I
- ХАНЮ Юдзуру
- ХАРА Сэцуко
- ХАРА Такаси
- ХАРА Тамики
- ХАРУНОБУ Судзуки
- ХАСИМОТО Рютаро
- ХАСИМОТО Санай
- ХАСИМОТО Синобу
- ХАСИМОТО Сэйко
- ХАСУДА Дзэммэй
- ХАСЭГАВА Кадзуо
- ХАСЭКУРА Цунэнага
- ХАТА Сюнроку
- ХАТА Цутому
- ХАТАНАКА Такео
- ХАТОЯМА Итиро
- ХАТОЯМА Юкио
- ХАТТОРИ Сисо
- ХАТТОРИ Тацу
- ХАТТОРИ Хандзо
- ХАЯCИ Тюсиро
- ХАЯКАВА Сэссю
- ХАЯКАВА Токуджи
- ХАЯМА Есики
- ХАЯСАКА Фумио
- ХАЯСИ Радзан
- ХАЯСИ Сэндзюро
- ХАЯСИ Фумико
- ХИГАСИКУНИ Нарухико
- ХИГАСИЯМА
- ХИГУТИ Итиё
- ХИДЗИКАТА Хисамото
- ХИНО Асихэй
- ХИРАНУМА Киитиро
- ХИРАЯМА Кийоцугу
- ХИРАЯМА Син
- ХИРОНАКА Хейсуке
- ХИРОСИГЭ
- ХИРОТА Коки
- ХИРОХИТО
- ХИРОЮКИ Агава
- ХИСААКИРА
- ХИСАИТА Эйдзиро
- ХИСАСИ Иноуэ
- ХИТОСИ Имамура
- ХОКУСАЙ
- ХОММА Масахару
- ХОНДА Котаро
- ХОНДА Суитиро
- ХОНДЗЕ Сигэру
- ХОНДЗЕ Тасуку
- ХОНДЗЁ Эйдзиро
- ХОНЭН
- ХОРИГУРИ Сутеми
- ХОРИКАВА I
- ХОСОИ Вакидзо
- ХОСОКАВА Морихиро
- ХОТТА Есиэ
- ХЭЙДЗЭЙ I
- ХЯКУТАКЭ Харукити
- ЦЗОУ Жун
- ЦУБОУТИ Сее