эстонский поэт, переводчик, редактор, публицист. Заслуженный писатель Эстонской ССР (1986). Лауреат премии комсомола Эстонии (1974). В 1957-1963 гг. учился в Тартуском университете. С 1961 г. работал в редакции молодежного журнала. В 1967 г. был принят в члены Союзов писателей Эстонской ССР и СССР. Был заведующим отделом поэзии в журнале «Noorus» (Молодость). Затем ему было поручено возглавить отдел эстонской прозы в издательстве «Ээсти раамат». На съезде писателей Эстонии его избрали секретарем правления Союза писателей Эстонии, потом он исполнял обязанности председателя этого Союза. В последние годы работал в должности главного редактора литературно-художественного журнала «Таллин». С 1976 по 1989 гг. – член КПСС. Депутат Верховного Совета Эстонской ССР 11 созыва. Пришел в поэзию в 1958 г. В 1962 г. были впервые опубликованы его стихи. Вышедшая в московском издательстве «Молодая гвардия» его первая мини-книжка переводов «Сиреневые сигналы» принесла ему неожиданную известность и привлекла огромное внимание в литературных кругах. Его стихи стали переводить такие корифеи русской поэзии, как Е. Евтушенко, Р. Казакова, Л. Озеров, В. Куприянов и др. Он переводил английскую, испанскую и русскую поэзию на эстонский язык. Благодаря его усилиям в издательстве «Ээсти раамат» вышла целая серия сборников, знакомивших эстонских читателей с современной русской поэзией. Но вершиной своей переводческой деятельности он считал переводы В. Маяковского.
Досье личности
СИЙГ Арви Карлович
Имя латиницей: Sijg Arvi Karlovich
Пол: мужской
Дата рождения: 08.11.1938
Место рождения: Таллин, Эстония
Дата смерти: 23.11.1999 Возраст (61)
Место смерти: Таллин, Эстония
Знак зодиака: Скорпион
По восточному: Тигр
Ключевые слова: литература, переводчик, поэт.
Anno: 1966
Арви Карлович СИЙГ
- В. М. Кожевникова. Литературный энциклопедический словарь. - Москва, Советская энциклопедия, 1987
- ru.wikipedia.org