шотландский поэт, автор исторических баллад в стиле Вальтера Скотта; известен также под прозвищем «Этрикский пастух» (по месту своего рождения). Как поэт испытал сильное влияние Бёрнса. Помогал Скотту собирать народные песни и фольклор, написал о нём книгу воспоминаний. В Эдинбурге встречался с Байроном, Саути, Вордсвортом, который почтил его смерть элегией. Своей посмертной славой писатель обязан готическому роману «Исповедь оправданного грешника» (1824), основные мотивы которого могут быть прослеживаются в «Эликсирах сатаны» Э. Т. А. Гофмана. В романе повествование ведётся от лица «ненадёжного рассказчика» (и не одного). Основной рассказчик — Роберт Рингим — в состоянии одержимости совершает серийные убийства (в том числе родного брата). Рингим приписывает внушение ему мыслей об убийстве демоническому двойнику, который подчиняет его себе и толкает на немыслимые поступки. Иногда главному герою кажется, что это русский царь Пётр, инкогнито путешествующий по Европе; он то и дело меняет внешность; подчас рассказчик не способен отделить себя от него. Постепенно становится ясно, что это всего лишь галлюцинация, проекция неосознанных желаний героя. Это своего рода «второе я» главного героя, на которое тот перекладывает ответственность за свои неблаговидные поступки. Роман, долгое время забытый на родине, был открыт заново Андре Жидом в середине XX века. По мнению французского писателя, автор поднимает вопросы, близкие к проблематике Достоевского: можно ли оправдать убийство абстрактным благом человечества, имеют ли избранные свыше право на совершение убийства и т. д. Переведшая роман на французский язык Доминик Ори стала первым лауреатом премии за лучшую иностранную книгу (1948). Об «Исповеди оправданного грешника» к концу XX века накопилась солидная критическая литература (на английском). С неё ведёт отсчёт тема роковой двойственности в английской литературе («Владетель Баллантрэ» и «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» Роберта Льюиса Стивенсона или мистический «Поворот винта» Среди других его работ - длинная поэма "Поминки по королеве" (1819), два романа "Три опасности мужчины" (1823).
Досье личности
ХОГГ Джеймс
Другое имя: ГОГГ Джеймс
Имя латиницей: James Hogg
Пол: мужской
Дата рождения: 09.12.1770
Место рождения: Эттрик, Селкиркшир, Шотландия
Дата смерти: 21.11.1835 Возраст (64)
Место смерти: Эттрик, Селкиркшир, Шотландия
Знак зодиака: Стрелец
По восточному: Тигр
Ключевые слова: автор, мистик, писатель, поэт, фантаст.
Anno: 1800
Джеймс ХОГГ
- БАЙРОН Джордж Ноэль Гордон (1788 - 1824)
- БЕРНС Роберт (1759 - 1796)
- ВЕНГЕРОВА Зинаида Афанасьевна (1867 - 1941)
- ВОРДСВОРТ Уильям (1770 - 1850)
- ГОФМАН Эрнст Теодор Амадей (1776 - 1822)
- ДОСТОЕВСКИЙ Федор Михайлович (1821 - 1881)
- ЖИД Андре (1869 - 1951)
- ПЕТР I Великий (1672 - 1725)
- САУТИ Роберт (1774 - 1843)
- СКОТТ Вальтер (1771 - 1832)
- СТИВЕНСОН Роберт Льюис (1850 - 1894)
- ОУЭН Роберт
- ОУЭН Роберт Дейл
- ПАРК Мунго
- ПАРКИНСОН Сидней
- ПАСКУАЛИ Николо
- ПЕЙН Дэвид
- ПИНКЕРТОН Джон
- ПЛЕЙФЕР Джон
- ПРИМРОЗ Уильям
- ПРИМРОУЗ Арчибальд Филипп
- ПРИНГЛ Джон
- РАМЗЕЙ Аллан (отец)
- РАМЗЕЙ Аллан (сын)
- РАНКИН Уильям Джон Макуорн
- РЕБЕРН Генри
- РЕЗЕРФОРД Даниэль
- РЕННИ Джон
- РИД Томас
- РИЧАРДСОН Джон (1787)
- РИЧЧО Давид
- РОБ РОЙ
- РОБЕРТ II СТЮАРТ
- РОБЕРТ III СТЮАРТ
- РОБЕРТС Дэвид
- РОБЕРТСОН Аргайлл
- РОЛЛОН
- РОСС Александер
- РОУЛИНГ Джоан Кетлин
- СЕЛЬКИРК Александр
- СЕРТИЗ Джон
- СИМПСОН Джеймс Янг
- СИМСОН Роберт
- СКИННЕР Джеймс Скотт
- СКОТТ Вальтер
- СМАЙЛС Самюэль
- СМЕЛЛИ Уильям (историк)
- СМИТ Адам
- СМИТ Дональд
- СМИТ Сидни Гудсир
- СМИТ Чарлз Пиацци
- СМОЛЛЕТТ Тобайас Джордж
- СОЛОМОН Сол
- СПЕНС Безил Урвин
- СТИВЕНСОН Роберт Льюис
- СТИРЛИНГ Джеймс (математик)
- СТОДДАРТ Джеймс Фрейзер
- СТОУН Норман
- СТЮАРТ Джеймс (регент)
- СТЮАРТ Джон (премьер-министр)
- СТЮАРТ Джон Мак-Доуэлл
- СТЮАРТ Иэн
- СУИТ Даррелл
- СУТАР Уильям
- ТАРН Уильям Вудторп
- ТАУЛЕСС Дэйвид
- ТЕТ Петер Гутри
- ТОДД Александер
- ТОМСОН Томас (ботаник)
- ТОМСОН Томас (химик)
- ТОМСОН Чарлз Уайвилл
- ТРЕТЬЯКОВ Иван Андреевич
- УАТТ Джеймс
- УИЛКИ Дэвид
- УИЛКИ Уильям