китайский государственный и политический деятель, поэт и музыкант времен эпохи Хань. Происходил из обедневшей аристократической семьи. Некоторое время пытался возродить родные места. После неудачи перебрался в Линьцинь, где соблазнил Чжо Вэньцзюнь, дочь местного богача. Вскоре переехал в столицу Чанъань, где получил приглашение от императорского двора и в 138-127 гг. до н. э. был ближайшим сановником императора У-ди. Служил в Музыкальной палате («Юэфу»), где создавал культовые песнопения, обрабатывал народные лирические песни. Прославился своими фу (поэмы-оды). В его произведениях воспеваются государь, величие страны. Выделяется лиризмом фу «Там, где длинны ворота» о судьбе покинутой женщины, в нем заметно влияние песенного фольклора. Был новатором в области поэтического языка. Также был изобретателем жанра «тяоцинь» – исполнение стихов под аккомпанемент гуциня, разновидности цитры.
Его образ в поздней китайской народной мифологии лег в основу одного из богов – покровителей торговцев вином наряду с Ду Каном. Эпизод из его биографии послужил основанием для выбора его в качестве покровителя торговцев вином, которые поклонялись ему в надежде разбогатеть подобно поэту.