немецкий книгопечатник, один из первых в этой отрасли. Работал в Бамберге. Считается, что он первым напечатал иллюстрированную книгу, а также первым стал выпускать книги на немецком языке. О его жизни почти ничего неизвестно. В 1448 г. он занимал духовный пост в Бамберге; к этому времени относится его знакомство с Георгом I фон Шаумбергом. Уже в 1460 г. работал секретарем фон Шаумберга, который в 1469 г. стал князем-епископом Бамберга. Ему приписывается девять инкунабул. Книги датируют примерно первой половиной 1460-х гг: два издания «Богемского пахаря» Иоганна фон Тепля, два издания «Драгоценного камня» Ульриха Бонера, два издания «Библии для бедных», «История об Иосифе, Данииле, Юдифи и Эсфири», издание «Велиала» Якова Терамского.
Более раннее издание «Богемского пахаря», возможно, тоже принадлежит Пфистеру. Таким образом, оба издания – первые иллюстрированные книги, и первые книги, напечатанные на немецком языке с помощью подвижных литер. Все книги Пфистера, кроме «Велиала», содержат иллюстрации. Только в двух изданиях указана дата выхода книги: это первое издание «Драгоценного камня» (1461), и «История об Иосифе, Данииле, Юдифи и Эсфири» (1462). Как и другие ранние печатники, он отдавал предпочтение произведениям, которые уже заслужили популярность в рукописном виде. Кроме того, некоторое время считалось, то он напечатал 36-строчную Библию 1458-1460-х гг. Однако, качество печати Библии превосходит книги Пфистера, в особенности его ранние издания. Тем не менее, вполне возможно, что 36-строчная Библия напечатана в Бамберге и шрифтом, принадлежавшим Гутенбергу. Позже этот же шрифт использовал сам Пфистер (возможно, ученик Гутенберга).