португальский поэт, прозаик, драматург, переводчик, мыслитель-эссеист, лидер и неоспоримый авторитет в кружках лиссабонского авангарда, ставший посмертно из непризнанного одиночки символом португальской словесности нового времени. Свои первые юношеские стихи писал по-английски: до семнадцатилетнего возраста он жил в Южной Африке, где работал его отчим. Окончил там ирландский колледж, затем учился в Дурбанском университете. В Дурбане он получает доступ к английской литературе и таким авторам, как Шекспир, Эдгар По, Джон Мильтон, Лорд Байрон, Джон Китс, Перси Шелли, Альфред Теннисон. Свое открытие Португалии он совершил, вернувшись навсегда в Лиссабон в 1905 г. Литературную деятельность на родине начал как критик, публикуя статьи в журнале «Агийа», органе португальских символистов – «саудозистов». Близость к символистам впоследствии сменилась другими литературными увлечениями, но на всю жизнь у него осталось восхищение Бодлером, и в художественный мир поэта прочно вошли чуть видоизмененные бодлеровские символы – «бытие – море» и «корабль – душа». В 1915 г. вместе с группой молодых поэтов-модернистов он выпускает журнал «Орфей», ставший событием в истории португальской литературы. Авторы «Орфея» призывали к ниспровержению «саудозистов», ратовали за обновление структуры стиха. Лиссабонские футуристы всяческими способами бросали вызов добропорядочным обывателям. Однако реальная жизнь поэта была намного печальнее и прозаичнее, чем можно судить по стихам и манифестам «Орфея». Скромный, одинокий, болезненный поэт никогда не имел постоянного дома, работал переводчиком в торговых фирмах, часто нуждался, страдал от неуверенности в своих силах. Одиннадцать лет длился его единственный и безысходный роман с Офелией де Кейрош. Этот «роман в письмах» стал доступен потомкам, когда переписка была опубликована после смерти поэта. Его стихи в те годы лишь время от времени печатались в журналах. Наконец, в 1921 г. ему удается открыть свое издательство «Олисипо», где увидели свет его стихи, написанные по-английски, – три цикла «Английские стихи» и поэма «Антиной». В изящных сонетах нашли отражение характерные для философской лирики поэта темы: непостижимость чужой души, бессилие слов, напряженные поиски высшего смысла бытия – и низкая «маета» будничных забот. В 1933 г. выходит его поэтический цикл «Послания», где он размышляет о судьбе родины, о ее былом величии и смысле ее истории, воспевает силу национального духа португальцев – путешественников и первооткрывателей. Это, пожалуй, самое оптимистическое из его произведений, стало единственным, снискавшим признание при жизни поэта. Ему по праву принадлежит слава создателя «лингвистической модели» современного португальского поэтического языка. Поэт-новатор, он то экспериментировал со стихотворной формой, то возвращал блеск и музыкальность традиционным жанрам. Созданные им неологизмы обрели статус литературной нормы. Сложность творчества поэта-билингва усугубляется еще и тем, что он создал целую галерею своих двойников-гетеронимов, наделив каждого из них оригинальной биографией и эстетической платформой. В отличие от самого поэта, предпочитавшего традиционную португальскую метрику, его гетеронимы осваивают все возможности верлибра. Алберто Каэйро умеет видеть гармонию там, где, казалось бы, она недоступна его создателю Пессоа: мир его хорош даже своим несовершенством. Воспевающий античность Рикардо Рейс, напротив, ни на миг не забывает о бренности этой гармонии и призывает видеть в каждом мгновении величайший дар. Интереснее всех гетеронимов «инженер и футурист» Алваро де Кампос, эволюция которого отчасти напоминает творческий путь самого Пессоа. Это ярче всего проявилось в стихотворении «Табачная лавка», где поэт виртуозно разыгрывает драму с участием одного актера – самого себя. Он создает образ «человека с мансарды», мечтателя, который разрывается между жаждой воплощения своего таланта и трагическим сознанием тщеты своих усилий. Смена масок, контрапункт «высокой» и «низкой» действительности служат своеобразными аргументами в нескончаемом споре о том, что ужаснее – существование без идеала или жизнь с неосуществимым идеалом. Сборники стихов гетеронимов увидели свет лишь после смерти поэта: «Стихи Алваро де Кампоса» – в 1944 г., «Стихи Алберто Каэйро» и «Оды Рикардо Рейса» – в 1946 г. А незаконченный роман-эссе «Книга тревог» – только в 1982 г. В нем автор развивает свою излюбленную мысль, отчасти проливающую свет на его тягу к литературным мистификациям: нельзя художнику «сводить себя к пределам своего Я», человеческая личность многогранна, важно суметь высветить разные ее грани. Самому Пессоа это удалось. Целостность его таланта, сотканного из противоречий, оценили потомки, когда в 1942-1946 гг. впервые было опубликовано собрание его сочинений в пяти томах.
Досье личности
ПЕССОА Фернандо
Другое имя: Пессоа Фернандо Антонио Ногейра
Имя латиницей: Pessoa Fernando
Пол: мужской
Дата рождения: 13.06.1888
Место рождения: Лиссабон, Португалия
Дата смерти: 30.09.1935 Возраст (47)
Место смерти: Лиссабон, Португалия
Знак зодиака: Близнецы
По восточному: Крыса
География: ЕВРОПА, ПОРТУГАЛИЯ.
Ключевые слова: драматург, издатель, литература, переводчик, поэт.
Anno: 1915
Фернандо ПЕССОА
Фернандо ПЕССОА в фотографиях:
- БАЙРОН Джордж Ноэль Гордон (1788 - 1824)
- БОДЛЕР Шарль (1821 - 1867)
- КИТС Джон (1795 - 1821)
- МИЛТОН Джон (поэт) (1608 - 1674)
- НЕТО Антонио Агостиньо (1922 - 1979)
- ПО Эдгар Аллан (1809 - 1849)
- РЕЖИ Клод (1923 - )
- ТЕННИСОН Алфред (1809 - 1892)
- ШЕКСПИР Уильям (1564 - 1616)
- ШЕЛЛИ Перси Биши (1792 - 1822)
- ЭСТЕБАН Клод (1935 - 2006)
- Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2006
- Большая советская энциклопедия. 3-е издание
- ru.wikipedia.org
- www.lib.ru
- pessoa.ru
- magazines.russ.ru
- www.falar.ru
- www.biografia.inf.br