китайский поэт. Печататься начал с 1922 г. В 1926 г. окончил Университет Авроры (Шанхай), по специальности «французский язык и литература». Был тесно связан с Шанхайской модернистской школой, которая была создана под вдохновением от японского писателя-модерниста Р. Ёкомицу. В 1932-1935 гг. учился во Франции и опубликовал несколько стихотворений на французском языке. Был знаком с Ж. Сюпервьелем. В 1936-1937 гг. – редактор журнала «Новая поэзия» («Синь ши»). В 1937-1945 гг. жил в Гонконге. За свои патриотические выступления был арестован японскими оккупационными властями. После образования КНР жил в Пекине. Умер в результате случайной передозировки лекарством от астмы.
На его творчество оказали большое влияние французские символисты. Особенно близка ему была поэзия П. Верлена и Ф. Жамма. В его творчестве сочетались три стихии: французский символизм, отечественная классика и взгляды на современного человека. В поэзии автора также были пейзажные зарисовки и множество образов природы, но все это передавало его душевное состояние и переживания. Употреблял много символических образов, каждый из которых имел свое скрытое значение. Именно в этом плане его поэзия имела общие черты с традиционными стихами, в которых так же принимались завуалированные образы. Изображал пейзажные зарисовки не только для предоставления поэзии колорита, но и для изображения своего настроения, душевных переживаний, чувств. В позднем творчестве поэта (1940-е) также встречается много образов, взятых из эпохи Тан (VII-X вв.) и других эпох. Так, например, встречаются образы весны, хризантемы, в частности в стихотворении «Февраль». Автор часто использовал образ осени, которая иногда символизировала печаль, но стихотворение «Осень» имеет традиционную нагрузку: старость и конец жизни. Два стихотворения цикла «Истинный шаг» насыщенны такими образами, как сосна, ручеек, легкий ветерок, с помощью которых поэт показывает свою бессмертную любовь, преданность, безграничную влюбленность, но отношение любимой женщины к автору холодное, без чувств, изображено через образ осеннего ветра. Среди сочинений: «Мои воспоминания» (1931), «Наброски Ваншу» (1934), «Годы бедствий» (1948), «Избранные стихотворения» (1958). Переводил французских (Ф. Шатобриан, П. Мериме) и испанских авторов (В. Бласко Ибаньес, Ф. Гарсиа Лорка).