Досье личности

Ценность: 1,333 (12)

Симпатия: 1,333 (12)

дата обновления - 2017-07-22

просмотров - 5

ЧУ Си Гён

Другое имя: Санхо, Ханхинсэм – псевдонимы

Имя латиницей: Ju Si-gyeong; Sangho; Hanhinsaem

Пол: мужской

Дата рождения: 22.12.1876

Место рождения: Понсан, провинция Хванхэдо, Корея

Дата смерти: 27.07.1914 Возраст (37)

Знак зодиака: Стрелец

По восточному: Крыса

География: ВОСТОЧНАЯ АЗИЯ, КОРЕЯ.

Ключевые слова: журналист, знание, лингвист, просветитель.

Anno: 1910

ЧУ Си Гён

корейский ученый и мыслитель. В 12 лет переехал в Сеул в дом к своему дяде, который его усыновил. В школе изучал китайскую классическую литературу и иероглифику. Открыл для себя, что развитые страны имеют собственную систему письма, и осознал важность родного языка. Вместе с американским миссионером Г. Аппенцеллером перевел «Библию» на корейский язык. В 1896 г. по рекомендации журналиста Со Чжэ Пхиля его приняли в редколлегию вновь создаваемой газеты «Тоннип синмун». Газета «Тоннип синмун» стала первым частным изданием, при печати которого использовался корейский алфавит хангыль, а не китайские иероглифы. Пришел к выводу о необходимости стандартизировать правила орфографии и с этой целью создал «Общество систематизации корейского языка». Включившись в культурно-просветительное движение, выступал с патриотическими статьями, отстаивая идеи независимости и демократического развития страны. Также много сделал для развития слоя специальной лексики на хангыле, выработки правил раздельного написания слов и описания случаев употребления более простых слов и выражений. Начиная с 1906 г., в течение пяти лет выпустил ряд крупных научных работ: «Грамматика корейского языка», «Фонетика корейского языка», «Корейское литературоведение» и «Литературный корейский язык». Все эти работы стали большим вкладом в систематизацию корейского языка, раскрыв отличительные особенности его фонетики. В 1910 г., когда Корея потеряла суверенитет, открыл класс корейского языка в одной из школ, стремясь привить молодому поколению чувство национального самосознания. Преподавал в школах и университетах, способствуя распространению хангыля. В 1921 г. его ученики основали Институт корейского языкознания, ставший предшественником Научного общества по изучению корейской письменности хангыль. В 1933 г. институт разработал единые правила правописания на хангыле.

Афоризмы (1)
Медиа (0)
Связи (1)
Источники (3)
Обсуждение
comments powered by HyperComments
Наверх