австрийский поэт, романист и драматург. Учился в немецком университете в Праге. В сборниках стихов «Друг мира» (1912), «Мы существуем» (1913), «День суда» (1919) обличал ужасы войны. Зачинатель экспрессионизма в лирике и драме, он сотрудничал в берлинском журнале «Акцион». Для драм «Человек из зеркала» (1920, русский перевод 1922), «Павел у иудеев» (1927) и романов «Виновен убитый» (1920, русский перевод 1924), «Однокашники» (1928), «Звезда еще не рожденных» (1946) характерны идеи отвлеченного гуманизма с уклоном в мистику пассивного антимилитаризма. Антифашистский характер носит пьеса «Якобовский и полковник» (1944). Вершиной творчества стал роман «40 дней Муса-дага» – который вышел в свет в 1934 г. Изображая страшную резню армянского народа в Турции в 1915 г. и сопротивление небольшой группы героических защитников горы, которое длилось 53 дня, он проникся пониманием боли и чаяний армянского народа, справедливости его дела. В 1934 г. его роман был признан лучшим литературным произведением года и удостоен международной литературной премии. В том же году роман был переведен на английский, французский, итальянский и другие языки. В 1930 г. Эрнест Хемингуэй при переиздании сборника «В наше время» включает в него рассказ Верфеля – «В порту Смирны», обращаясь к изображению жертв турецкого насилия.
Досье личности
ВЕРФЕЛЬ Франц
Имя латиницей: Werfel Franz
Пол: мужской
Дата рождения: 10.09.1890
Место рождения: Прага, Австро-Венгрия
Дата смерти: 26.08.1945 Возраст (54)
Место смерти: Беверли-Хиллз, штат Калифорния, США
Знак зодиака: Дева
По восточному: Тигр
География: АВСТРИЯ, АВСТРО-ВЕНГРИЯ, ГЕРМАНИЯ, ЕВРОПА, США.
Ключевые слова: драматург, литература, писатель, поэт, публицист.
Anno: 1922
Франц ВЕРФЕЛЬ
Франц ВЕРФЕЛЬ в фотографиях:
- Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия, 2006
- Большая советская энциклопедия. 3-е издание
- http://ru.wikipedia.org
- http://www.armenianhouse.org
21.02.2011 Анна Ярославна
Сборник "В НАШЕ ВРЕМЯ" включает рассказ Ф.ВЕРФЕЛЯ "В ПОРТУ СМИРНЫ", где он обращаяется к изображению жертв турецкого насилия.
"Трудно забыть набережную СМИРНЫ. Чего только не плавало в её водах. Впервые в жизни я дошёл до того,что такое снилось мне по ночам. Рожавшие женщины -- это было не так страшно, как женщины с мёртвыми детьми...Невозможно было уговорить женщин отдать своих мёртвых детей. Иногда они держали их на руках по шесть дней, ни за что не отдавали..."
- ИОАХИМ Амалия
- ИОСИФ I Габсбург
- ИОСИФ II Габсбург-Лотарингский
- ИРАШКО-ШТОЛЬЦ Даниэла
- ЙЕНСЕН Фриц
- ЙОЖЕФ Аттила
- ЙОНАС Франц
- КАЗАНОВА Франческо
- КАЙГОРОДОВ Анатолий Дмитриевич
- КАЙНДЛЬ Раймунд Фридрих
- КАЙНЦ Йозеф
- КАЛЬТЕНБРУННЕР Эрнст
- КАММЕРЕР Пауль
- КАНЕТТИ Элиас
- КАПЛАН Виктор
- КАРАБАЦЕК Йозеф фон
- КАРАДЖИЧ Вук Стефанович
- КАРАЯН Герберт фон
- КАРЛ I (Австрия)
- КАРЛ II (эрцгерцог Австрии)
- КАРЛ V Габсбург
- КАРЛ VI
- КАРЛ Людвиг Иоганн
- КАРЛ СТЕФАН
- КАРЛ ФЕРДИНАНД
- КАСНЕР Рудольф
- КАСТЕЛЛИ Игнац Франц
- КАУНИЦ Венцель Антон
- КАУЭР Фердинанд
- КАФКА Густав
- КАФКА Франц
- КВИДДЕ Людвиг
- КЕЛЛЕР Вильгельм
- КЕЛЬЗЕН Ханс
- КЕНИГ Альма Иоганна
- КЕНИГ Рудольф
- КЕННАН Джордж Фрост
- КЕППЕН Владимир Петрович
- КЕПУРА Ян
- КЕРБЕР Эрнст фон
- КЕРН Кристиан
- КЕРНЕР Теодор
- КЕРНЕР фон Марилаун Антон
- КЕРТЕС Иштван
- КЕХЕЛЬ Людвиг Алоис фон
- КИЗЕВЕТТЕР Рафаэль
- КИЛЬМАНСЕГГ Эрих фон
- КИНЦЛЬ Вильгельм
- КИРХШЛЕГЕР Рудольф
- КЛАЙБЕР Карлос
- КЛАМ-МАРТИНИЦ Генрих Карл
- КЛАРИ УНД АЛЬДРИНГЕН Манфред фон
- КЛАУС Йозеф
- КЛЕЙБЕР Эрих
- КЛЕМАН Катрин
- КЛЕМЕНТ Франц
- КЛЕНОВСКИЙ Дмитрий Иосифович
- КЛЕСТИЛЬ Томас
- КЛИМА Виктор
- КЛИМТ Густав
- КЛИНГЕР Юлиус
- КЛЯЙН Мелани
- КОБЕНЦЛЬ Людвиг
- КОБЕР Леопольд