английская писательница, филолог, драматург и переводчик. В России наиболее известна благодаря детективным романам. Являлась одним из основателей британского Детективного клуба. Получила начальное образование в частной школе Годольфин, затем в Самервилл Колледже в Оксфорде. В 1915 г. окончила колледж со степенью бакалавра французского языка, а в 1920 г. получила степень магистра, став таким образом одной из первых женщин, удостоенных ученой степени в Оксфорде. По окончании Колледжа работала корректором в университетском издательстве Блэквелл, затем преподавала в Эколь де Рош в Нормандии. В 1922 по 1929 гг. работала в лондонском рекламном агентстве «Бенсонс» в качестве автора рекламных текстов. Литературная карьера началась в 1916 г. публикацией сборника стихов под названием «Op I». В 1923 г. она опубликовала свой первый детективный роман под названием «Чье тело?». Роман принес успех, и в двадцатые годы за ним последовали «Тучи свидетелей» (1926), «Неестественная смерть» (1927), «Неприятность в Беллона-клубе» (1928). К 1929 г. ее материальное положение упрочилось настолько, что она смогла оставить работу и посвятить свое время литературному творчеству. Тогда же, объединившись с такими писателями, как Агата Кристи, Гилберт Кит Честертон и Рональд Нокс, стала одной из основательниц Детективного клуба, члены которого регулярно собирались для обсуждения тем, связанных с детективной прозой. В 1930-е гг. автор обратилась также к драматургии. Впоследствии телекомпания Би-Би-Си поставила фильмы по большей части ее детективных романов. Особую известность писательнице принес цикл из двенадцати радиопьес под названием «Человек, рожденный на царство. В 1940-50 гг. много путешествовала, читая лекции в университетских аудиториях, и активно участвовала в жизни свого лондонского прихода, Св. Фомы-Св. Анны, церковным старостой которого она стала в 1952 г. В 1950 г. писательница получила степень доктора филологических наук в университете Дарема. В числе ее переводов – «Тристан в Бретани» (1929) и «Песнь о Роланде» (1957). Главной ее переводческой работой был перевод «Божественной комедии» Данте. В 1949 г. был опубликован перевод «Ада», в 1955 г. вышло в свет «Чистилище».
Досье личности
СЕЙЕРС Дороти
Имя латиницей: Sayers Dorothy
Пол: женский
Дата рождения: 13.06.1893
Место рождения: Оксфорд, Англия
Дата смерти: 17.12.1957 Возраст (64)
Место смерти: Витхем, графство Эссекс, Англия
Знак зодиака: Близнецы
По восточному: Змея
Ключевые слова: драматург, лингвист, литература, педагог, переводчик, писатель, религия.
Anno: 1930
Дороти СЕЙЕРС
- Содержать совершенно праздную женщину – признак высокого социального статуса.
- Вероятно, лишь один человек из тысячи страстно поглощен своей работой как таковой. Разница только в том, что про мужчину скажут: «Он увлечен своим делом», а про женщину: «Она какая-то странная».
- У меня есть цитата на любой случай – это лучший способ мыслить оригинально.
Дороти СЕЙЕРС в фотографиях:
- АФОРИЗМЫ, ИСТОРИИ, АНЕКДОТЫ
- В. М. Кожевникова. Литературный энциклопедический словарь. - Москва, Советская энциклопедия, 1987
- http://ru.wikipedia.org