чешский журналист, публицист и переводчик. Изучал медицину в Пражском университете, затем филологию в Берлине и Санкт-Петербурге. По возвращении в Чехию сблизился с Алоисом Рашином, в 1901-1905 гг. работал ответственным редактором еженедельника «Slovo». В 1905 г. около года провел в Санкт-Петербурге как корреспондент газеты «Narodni listy», затем совместно с Карлом Крамаржем начал издавать журнал «Nova ceska politika», входил в состав редакции журнала «Zlatá Praha». С 1907 г. – снова в газете «Narodni listy», в которой дослужился до поста заместителя главного редактора; вел постоянную рубрику «Из славянского мира». Публиковал переводы произведений И. Бунина, Л. Андреева, А. Аверченко и других русских авторов на чешский язык; переводил также пьесы еврейского драматурга Лео Биринского. 3 июля 1916 г. вместе с Рашином, Крамаржем и другими был приговорен к смертной казни за участие в чешском движении за независимость. Затем смертная казнь была заменена на 20 лет каторги, а после распада Австро-Венгрии все участники дела были освобождены. В 1928 г. опубликовал воспоминания об этом эпизоде под названием «Моя австрийская тюрьма». В независимой Чехословакии продолжал работать в газете «Narodni listy» до 1934 г., был избран первым председателем Профсоюза чехословацкой ежедневной прессы. В 1919-1920 гг. совершил кругосветное путешествие, отправившись для чтений лекций в США, оттуда перебравшись на Дальний Восток и в Сибирь для встречи с чешскими легионерами, а затем вернувшись в Европу через Китай, Индию и Суэцкий канал. До 1934 г. курировал книжную серию «Русская библиотека» в издательстве Отто, перевел на чешский язык сочинения В. Брюсова, М. Булгакова, М. Зощенко, И. Наживина, В. Катаева. Удостоен литовского ордена Гедимина III ступени (1928).
Досье личности
ЧЕРВИНКА Винценц
Имя латиницей: Červinka Vincenc
Пол: мужской
Дата рождения: 02.09.1877
Место рождения: Колин, Чехия
Дата смерти: 02.10.1942 Возраст (65)
Место смерти: Прага, Чехия
Знак зодиака: Дева
По восточному: Бык
География: РОССИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ, РОССИЯ, ЧЕХИЯ, ЧЕХОСЛОВАКИЯ.
Ключевые слова: журналист, лингвист, литература, переводчик, публицист.
Anno: 1928
Винценц ЧЕРВИНКА
- АВЕРЧЕНКО Аркадий Тимофеевич (1881 - 1925)
- АНДРЕЕВ Леонид Николаевич (1871 - 1919)
- БРЮСОВ Валерий Яковлевич (1873 - 1924)
- БУЛГАКОВ Михаил Афанасьевич (1891 - 1940)
- БУНИН Иван Алексеевич (1870 - 1953)
- ЗОЩЕНКО Михаил Михайлович (1895 - 1958)
- КАТАЕВ Валентин Петрович (1897 - 1986)
- КРАМАРЖ Карел (1860 - 1937)
- КИПЛИНГ Джозеф Редьярд
- ФЕЛЛИНИ Федерико
- МАРК ТВЕН
- ДЕФО Даниель
- ХЕМИНГУЭЙ Эрнест
- ШОЛОХОВ Михаил Александрович
- ДЖИВЕЛЕГОВ Алексей Карпович
- ШОЛОМ-АЛЕЙХЕМ
- ШОУ Бернард
- ЗОЛЯ Эмиль
- ФУКС Эдуард
- ФУЧИК Юлиус
- МАРКЕС Габриэль Гарсиа
- ЭЛЬ-РЕГИСТАН Габриэль
- ДИСНЕЙ Уолт
- РИД Джон
- СТОУН Оливер
- ЛИСТЬЕВ Владислав Николаевич
- МИХАЛКОВ Сергей Владимирович
- РОДАРИ Джанни
- ЛЮКСЕМБУРГ Роза
- НЕМИРОВИЧ-ДАНЧЕНКО Василий Иванович
- УЭЛЛС Герберт Джордж
- БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич
- КЕННЕДИ Жаклин
- БОННЭР Елена Георгиевна
- ЧЕРНОВОЛ Вячеслав Максимович
- АРЕТИНО Пьетро
- ДОВЛАТОВ Сергей Донатович
- ГАШЕК Ярослав
- АПДАЙК Джон
- ЖАБОТИНСКИЙ Владимир Евгеньевич
- ВУЛЬФ Виталий Яковлевич
- ПАЛАНИК Чак
- САБИР
- ПОНЕДЕЛЬНИК Виктор Владимирович
- НОВИКОВ Николай Иванович
- ЗОЩЕНКО Михаил Михайлович
- РАСУЛЗАДЕ Мамед Эмин
- ЛИСТ Фридрих
- ГОНГАДЗЕ Георгий Русланович
- БУЗИНА Олесь Алексеевич
- ПАРВУС Александр Львович
- ВИЗБОР Юрий Иосифович
- ФАЛЬЦ-ФЕЙН Эдуард фон
- БЛИКСЕН Финекке Карен
- ГИЛЯРОВСКИЙ Владимир Алексеевич
- ПОЗНЕР Владимир Владимирович
- СТУРУА Мэлор Георгиевич
- ПАНАЕВА Авдотья Яковлевна
- ЧАГИН Петр Иванович
- АДЖУБЕЙ Алексей Иванович
- ВОХМИНЦЕВ Виктор Яковлевич
- СИМОНЕНКО Василий Андреевич
- ГАЙДАР Тимур Аркадьевич
- БИРС Амброз
- КАПА Роберт
- ОСЕЦКИЙ Карл фон
- ЗАГРЕБЕЛЬНЫЙ Павел Архипович
- ПОЛЕВОЙ Борис Николаевич
- БЛАЙ Нелли
- СВАНИДЗЕ Николай Карлович
- ЛАРССОН Стиг
- ГЛИНКА Сергей Николаевич