русский путешественник, автор по всем признакам «выдуманных» «Несчастных приключений Василия Баранщикова, мещанина Нижнего Новгорода, в 3 частях света: в Америке, Азии и Европе с 1780 по 1787 гг.», выдержавших три издания (1787, 1788, 1793). Не идя далее описания того, что едят и пьют на разных островах, где он будто бы скитался 7 лет, увезенный обманом из Копенгагена в рабство, в Америку и Азию, автор старается разжалобить читателя своим бедственным материальным положением. Его цель была, по-видимому, достигнута, т. к. в последнем издании к «Приключениям» приложен список доброхотных дателей.
Досье личности
БАРАНЩИКОВ Василий Яковлевич
Имя латиницей: Baranschikov Vasilij Yakovlevich
Пол: мужской
Дата рождения: 00.00.1756
Дата смерти: реконструировано 00.00.1810 Возраст (54)
Знак зодиака: Неизвестно
По восточному: Крыса
География: РОССИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ, РОССИЯ.
Ключевые слова: литература, писатель, путешественник.
Anno: 1780
Василий Яковлевич БАРАНЩИКОВ
19.02.2011 Анна Ярославна
Островов Центральной Америки до Восточного Средиземноморья. К тому же описания всякого рода ”нещастий” были популярны в литературе ХVIII в. Можно было подивиться переменчивости судьбы, посочувствовать герою, порою немного поморализировать. На определенный круг читателей рассчитано описание Баранщиковым святых мест Палестины, напоминающее литературу ”хожений” к гробу Господнему. Книжица о приключениях нижегородского мещанина близка народной лубочной литературе. Самым невзыскательным вкусам отвечают рассказы о шутовских фокусах с поглощением огромного количества каши и сопровождающие их патриотические речи. Несомненно, распространению книги способствовала и актуальность темы — шла русско-турецкая война 1787—1791 гг. Ценность содержащихся в этом сочинении сведений так же невелика, как и литературные достоинства. Кругозор автора ограничивается по преимуществу бытовыми подробностями— как едят бананы на о-ве Санкто-Томас да какого качества обувь в Стамбуле. (Впрочем, и здесь отдельные детали выразительны — современный ленинградец, думаю, не без удивления узнает, что в конце ХVIII в. в Петербурге часто бывали в продаже кокосовые орехи.) Но при всех своих недостатках ”Нещастные приключения...” остаются характерным и любопытным памятником эпохи. В прошлом веке книга была предана почти полному забвению. Кажется, лишь Н. С. Лесков уделил ей серьезное внимание. Подробно пересказывал сочинение В. Баранщикова в большой статье ”Вдохновенные бродяги (Удалецкие ”скаски”)”, он на этом примере хотел показать, как ”дрянной человек” пускается в разные авантюры, а потом, беря в подмогу печать, изображает себя героем. ”А характерные черты бродяжных героев — это отвага, терпение и верность. За эти добродетели скасочники просили себе награды”. Им ”у нас легко верили, их читали замесnо путешествий, и они доставляли удовольствие высоким лицам, которые не читали ничего лучшего, а составители ”скасок” получали через это славу от соотичей и награды за удальство от правителей и государей”. ”Приложение” к книге, несомненно, В. Баранщикову не принадлежит. Оно написано в ином стиле и повествует о тех предметах, которые были просто неизвестны неудачливому купцу и рядовому янычару. Сопоставление первых страниц его с ”Цареградскими письмами” П. А. Левашова обнаруживает такую близость текстов, которая не может быть случайной. ”Письма” значительно полнее и, очевидно, лежат в основе ”Приложения”. В то же время речь не может идти о заимствовании из печатного текста, так как Цареградские письма изданы несколько позже. Кроме того, в издании ”Писем” есть ряд очевидных погрешностей (например, напечатано Тохтана вместо Топхана, ”прекрасные” вместо престарелые По этой причине остается предполагать, что неизвестный составитель ”Приложения” к книге В. Баранщикова имел возможность пользоваться рукописью изданных позднее ”Цареградских писем”. В описании ”странных обычаев” турок он, очевидно, прибегал и к иным материалам — скорее литературным, нежели устным.- УИЛЛОБИ Фрэнсис
- УИЛЛОБИ Хью
- УИЛСОН Эдвард Адриан
- УЛЬОА Антонио де
- УЛЬФСОН Гуннбьорн
- УНКОВСКИЙ Иван Семенович
- УОЛЛИС Самюэл
- УШАКОВ Георгий Алексеевич
- УЭМУРА Наоми
- ФА Сянь
- ФАЙНС Ранульф
- ФЕДОРОВ Иван (мореплаватель)
- ФЕДЧЕНКО Алексей Павлович
- ФИЦРОЙ Роберт
- ФЛИНДЕРС Мэтью
- ФОКС Люк
- ФОМИН Александр Иванович
- ФОРРЕСТ Джон
- ФОРССКОЛЬ Пер
- ФОРСТЕР Иоганн Георг Адам
- ФОРСТЕР Иоганн Рейнгольд
- ФРАНКЛИН Джон
- ФРЕЙХЕН Петер
- ФРИМОНТ Джон Чарльз
- ФРОБИШЕР Мартин
- ФУКУСИИМА Ясумаса
- ФЮРНО Тобиас
- ХАБАРОВ Ерофей Павлович
- ХАРРЕР Генрих
- ХАУТМАН Корнелис де
- ХАУТМАН Фредерик де
- ХЕЙЕРДАЛ Тур
- ХЕРБЕРТ Уолтер Уильям
- ХЕРН Сэмюэл
- ХОБХАУЗ Джон Кэм
- ХОЛЛ Роб
- ЦИВОЛЬКО Август Карлович
- ЧАНЧУНЬ
- ЧАПЛИН Петр Авраамович
- ЧЕКАНОВСКИЙ Александр Лаврентьевич
- ЧЕЛЮСКИН Семен Иванович
- ЧЕНСЛЕР Ричард
- ЧЕНТУРИОНЕ Паоло
- ЧЕРЕВИЧНЫЙ Иван Иванович
- ЧЕРРИ-ГАРРАРД Эпсли
- ЧЕРСКИЙ Иван Дементьевич
- ЧЖАН Цянь
- ЧЖЭН Хэ
- ЧИРИКОВ Алексей Ильич
- ЧИЧЕСТЕР Фрэнсис
- ЧУДИ Иоганн Якоб
- ШАМПЛЕЙН Самюэль
- ШАНЦ Иван Иванович
- ШАПП Жан д`Отрош
- ШАРДЕН Жан
- ШЕКЛТОН Эрнест Генри
- ШЕЛИХОВ Григорий Иванович
- ШИЛЬТБЕРГЕР Иоганн
- ШИРВАНИ Гайджи Зейналабдин
- ШИШМАРЕВ Глеб Семенович
- ШЛЕЙССИНГ Георг Адам
- ШМИДТ Отто Юльевич
- ШПАНБЕРГ Мартын Петрович
- ЩУСЕВ Петр Викторович