китайская писательница и поэтесса в жанре цы времен династии Сун. Отец, Ли Гэйэй, был профессором в Императорской Академии в Бяньляне. В семье с детства развивали литературные и художественные таланты дочери, уже в раннем детстве начала писать стихи. В 1101 г. вышла замуж за историка и антиквара Чжао Минчэна, занимавшего также должность начальника области. До 1127 г. супруги жили в провинции Шаньдун. Однако исторические события, известные как «Похищение императоров», вынудили их бежать на юг. Год они прожили в Нанкине после чего снова уехали. В 1129 г. в результате болезни Чжао Минчэн умер. Поэтесса переезжала с места на место, скитаясь по рекам и озерам в районе Ханчжоу (провинция Чжэцзян), с 1132 г. поселилась отшельницей в горах Цзиньхуа. Смерть мужа наложила отпечаток на ее дальнейшее творчество, которое было наполнено горем и болью. Данные о ее смерти очень противоречивы.
Всего до наших дней дошло около 60 стихотворений поэтессы, вошедших в сборник «Строфы из граненой яшмы». Автор проникнутых грустью пейзажных и анакреонтических романсов цы: «Срываю ветку сливы», «Весна в Улине», «Как во сне», «Унылые звуки» и др. Ее творчество отличается богатством выразительных средств, интимностью настроений. В наиболее значительных стихах личное горе (смерть мужа, скитания) слилось со всеобщим бедствием – нашествием кочевых племен. Недовольство поэтессы политикой двора отражено в ее классических стихах «Пою о прошлом», «Лето». Известен также ее эстетический трактат «Рассуждение о песенных стихах». Ее увлечением было коллекционирование книг, картин и произведений прикладного искусства. Использовала в творчестве традиционные для Китая образы и символы. Один из них – дикая слива мэйхуа, которая начинает цвести, когда вокруг еще лежит снег. Растение стало олицетворением мужественной и стойкой красоты, которая торжествует вопреки невзгодам. Хризантема олицетворяла в Китае мудрое уединение. Двоякое значение имели цветы груши – они олицетворяли печаль, но в то же время и красоту. Пион служил эмблемой любви, но при этом и скромности. Многие ее стихи из века в век печатались в антологиях китайской поэзии и стали в конце концов достоянием школьных хрестоматий.